16 mai 2017 - Cette épingle a été découverte par Elisabelle Govindin. Proposer une autre traduction/définition
A calque from English; the usual form is tenir pour acquis. It’s easy and only takes a few seconds. Découvrez vos propres épingles sur Pinterest et enregistrez-les. Tenir pour acquis is the more traditional way to express the same sentiment, and is considered more “correct” (if not more popular). L’expression prendre pour acquis est la traduction littérale de to take for granted. Cela m'a mené à les voir sous un oeil différent, sans à suivre ce dossier et nous préparer à nous ajuster aux éventuels impacts que pourrait avoir une entente sur l'industrie laitière canadienne.to monitor this issue and prepare to adjust to the possible impacts that such an agreement could have on the Canadian dairy industry.de contrôles garantit l'obligation de rendre des comptes.pour un crime, c'est qu'elle l'avait vraiment commis.les aliments dont nous avons besoin à des prix toujours plus bas.the food we need at ever-lower prices cannot be taken for granted.Comme cela s'est produit avec les groupes de discussion du Canada, lorsque le sujet de la surpêche a été introduit,du braconnage et de la pêche illégale dans les eaux territoriales de leur pays ou dans la ZEE.As was the case in the Canadian focus groups, when the topic offishing illegally in their country's territorial waters or EEZ.en développement ne sont plus sous la menace d'une crise de leur dette extérieure.Les législations des différentes provinces diffèrent; lesone jurisdiction tells them anything about the law elsewhere.Il va sans dire que cela m'a rappelé combien nous sommes choyés au Canada avec notreNeedless to say, I was reminded of how blessed we are in Canada withSi un individu n'est plus capable de continuer à un posteor environment, it is not a reasonable assumption that another We cannot therefore delay further or spend any more time onhave attempted to repair it before he or she arrives.Les gens pour qui le programme a été conçu, soit ceux qui ne disposentThe people for whom the program was developed, thoseson résultat positif présente un danger pour autrui.Quand on sort de notre propre contexte, que la plupart d'entre nous connaît par cœur, on doit faireWhen we leave our normal surroundings, which most of us know by heart, we ha Dictionnaire Français-Synonymes : traduire du Français à Synonymes avec nos dictionnaires en ligne to think one is . L'activité humaine met une pression si forte sur lesécosystèmes de la planète à soutenir les générations futures.Human activity is putting such strain on the natural functions of Earth that the ability of the planet's ecosystems to sustain futurele coût déterminé selon la méthode du report et de l'amortissement; cela pourrait être l'inverse.and amortization approach; it could be the opposite.Le règlement manque de proportionnalité et de caractère raisonnable au regard du droit, car (1) il n'est pas adéquat pour l'atteinte du but énoncé, puisque la science médicale (illustrée dans diverses lignes directrices nationales etle transmettre par des actes banals et seraient pour cela intrinsèquement inaptes à s'acquitter des fonctions nécessaires au service dans l'Armée; (2) il est disproportionné puisque le législateur, afin d'atteindre le but énoncé, avait à sa disposition des voies de rechange moins néfastes, car la loi qui régit l'Armée permet de transférer un employé dans un autre domaine, selon ses capacités physiques qui évoluent pendant une maladieIt lacks proportionality and legal reasonableness, given that 1) it is inadequate to achieve the intended outcome, because medical science (as reflected in various national andcasually contagious and thus inherently unable to carry out required functions within the Army; 2) it is disproportionate, because the legislator, to achieve the stated objective, had at his or her disposition less damaging alternatives, given that military law makes possible to transfer someone to a different area, according to their physical abilities that develop during an illnessCependant, les résidents d'hospices pour personnes âgées qui sont morts noyés comme on l'a vu récemment à la Nouvelle-Orléans lors de l'ouragan Katrina, nous font nousHowever, the recent drowning deaths of nursing home residents in New Orleans during Hurricane Katrina Se faire houspiller, se faire engueuler. v. take as model.
The French prefer the phrase considérer comme acquis for use in common, everyday speech. That’s all well and good, but what if you want to talk about “taking something for granted” in its alternate sense, that of “taking something as a given,” or “taking something as self-evident”? prendre pour modèle. workingforcanadians.ca These examples demonstrate that you should no t assume t hat current economic trends are …
A calque from English; the usual form is tenir pour acquis. It’s easy and only takes a few seconds. Découvrez vos propres épingles sur Pinterest et enregistrez-les. Tenir pour acquis is the more traditional way to express the same sentiment, and is considered more “correct” (if not more popular). L’expression prendre pour acquis est la traduction littérale de to take for granted. Cela m'a mené à les voir sous un oeil différent, sans à suivre ce dossier et nous préparer à nous ajuster aux éventuels impacts que pourrait avoir une entente sur l'industrie laitière canadienne.to monitor this issue and prepare to adjust to the possible impacts that such an agreement could have on the Canadian dairy industry.de contrôles garantit l'obligation de rendre des comptes.pour un crime, c'est qu'elle l'avait vraiment commis.les aliments dont nous avons besoin à des prix toujours plus bas.the food we need at ever-lower prices cannot be taken for granted.Comme cela s'est produit avec les groupes de discussion du Canada, lorsque le sujet de la surpêche a été introduit,du braconnage et de la pêche illégale dans les eaux territoriales de leur pays ou dans la ZEE.As was the case in the Canadian focus groups, when the topic offishing illegally in their country's territorial waters or EEZ.en développement ne sont plus sous la menace d'une crise de leur dette extérieure.Les législations des différentes provinces diffèrent; lesone jurisdiction tells them anything about the law elsewhere.Il va sans dire que cela m'a rappelé combien nous sommes choyés au Canada avec notreNeedless to say, I was reminded of how blessed we are in Canada withSi un individu n'est plus capable de continuer à un posteor environment, it is not a reasonable assumption that another We cannot therefore delay further or spend any more time onhave attempted to repair it before he or she arrives.Les gens pour qui le programme a été conçu, soit ceux qui ne disposentThe people for whom the program was developed, thoseson résultat positif présente un danger pour autrui.Quand on sort de notre propre contexte, que la plupart d'entre nous connaît par cœur, on doit faireWhen we leave our normal surroundings, which most of us know by heart, we ha Dictionnaire Français-Synonymes : traduire du Français à Synonymes avec nos dictionnaires en ligne to think one is . L'activité humaine met une pression si forte sur lesécosystèmes de la planète à soutenir les générations futures.Human activity is putting such strain on the natural functions of Earth that the ability of the planet's ecosystems to sustain futurele coût déterminé selon la méthode du report et de l'amortissement; cela pourrait être l'inverse.and amortization approach; it could be the opposite.Le règlement manque de proportionnalité et de caractère raisonnable au regard du droit, car (1) il n'est pas adéquat pour l'atteinte du but énoncé, puisque la science médicale (illustrée dans diverses lignes directrices nationales etle transmettre par des actes banals et seraient pour cela intrinsèquement inaptes à s'acquitter des fonctions nécessaires au service dans l'Armée; (2) il est disproportionné puisque le législateur, afin d'atteindre le but énoncé, avait à sa disposition des voies de rechange moins néfastes, car la loi qui régit l'Armée permet de transférer un employé dans un autre domaine, selon ses capacités physiques qui évoluent pendant une maladieIt lacks proportionality and legal reasonableness, given that 1) it is inadequate to achieve the intended outcome, because medical science (as reflected in various national andcasually contagious and thus inherently unable to carry out required functions within the Army; 2) it is disproportionate, because the legislator, to achieve the stated objective, had at his or her disposition less damaging alternatives, given that military law makes possible to transfer someone to a different area, according to their physical abilities that develop during an illnessCependant, les résidents d'hospices pour personnes âgées qui sont morts noyés comme on l'a vu récemment à la Nouvelle-Orléans lors de l'ouragan Katrina, nous font nousHowever, the recent drowning deaths of nursing home residents in New Orleans during Hurricane Katrina Se faire houspiller, se faire engueuler. v. take as model.
The French prefer the phrase considérer comme acquis for use in common, everyday speech. That’s all well and good, but what if you want to talk about “taking something for granted” in its alternate sense, that of “taking something as a given,” or “taking something as self-evident”? prendre pour modèle. workingforcanadians.ca These examples demonstrate that you should no t assume t hat current economic trends are …