les ludiciels d’échecs devenaient de moins en moins chers et de plus leurs qualités s’amélioraient en outre, il … En outre : définition, synonymes, citations, traduction dans le dictionnaire de la langue française. Synonyms for outre at Thesaurus.com with free online thesaurus, antonyms, and definitions. Dictionnaire Français-Synonymes : traduire du Français à Synonymes avec nos dictionnaires en ligne Entre autres : définition, synonymes, citations, traduction dans le dictionnaire de la langue française. L’entreprise souffre de nombreux maux, entre autres une difficulté à recruter des employés compétents. Tous droits réservés.Les cookies nous aident à fournir les services. Entre autres films de Scorsese, je préfère Raging Bull. Définition : De plus, aussi, de... Les informations recueillies sont destinées à CCM Benchmark Group pour vous assurer l En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de ces cookies. Dictionnaire-synonyme.com, c'est plus de 44800 synonymes, 15000 antonymes et 8600 conjugaisons disponibles. Nous eûmes plusieurs blessés et quelques morts, entre autres le chevalier de La Baronnais, capitaine d’une des compagnies bretonnes. [Utilisé pour indiquer un exemple particulier ou notable parmi un ensemble mentionné précédemment].5800 の文章が 31 ミリ秒で見つかりました 。これらの検索結果は多くのソースに由来しており、チェックを受けていません。L'invention concerne un composé hétérocyclique à cycles condensés représenté par la formule générale (I) [dans la formule, R1 représente, , un alkyle inférieur éventuellement substitué, R2 représente, , un alkyle inférieur éventuellement substitué, R3 représente, , la formule (II) (dans la formule, n vaut 0 ou 1, R3a représente, , un sel pharmaceutiquement acceptable de ce dernier présentant un effet régulateur des canaux calciques de type T et utilisé, par exemple, comme agent pour le traitement et/ou la prévention du prurit.本発明により、T型カルシウムチャネル調節作用を有し、掻痒の治療及び/又は予防剤等として有用な下記一般式(I) [式中、R1は、置換基を有していてもよい低級アルキル等を表し、R2は、置換基を有していてもよい低級アルキル等を表し、R3は、式(II) (式中、nは0又は1を表し、R3aは水素原子等を表し、R3bは水素原子等を表し、R3cは水素原子等を表す)等を表し、Qは、水素原子等を表し、W1は、窒素原子等を表し、W2は、窒素原子等を表す]で表される縮環複素環化合物又はその薬学的に許容される塩等を提供する。, un dispositif de gestion d'informations médicales pouvant notifier à une personne entrant des informations la présence d'entrées incorrectes, , d'une manière très compréhensible, lorsque des informations médicales concernant des médicaments par exemple sont entrées.【課題】薬剤に関する医薬情報等の入力に際し、誤った入力等を入力者に分かり易く報知することができる医療情報管理装置等を提供すること。L'invention porte sur une composition adhésive dispersible dans l'eau qui est utile, applications, pour la fabrication d'une feuille adhésive ayant un niveau élevé d'adhésivité à des surfaces rugueuses et un excellent équilibre 粗面接着性が高く、他の特性とのバランスにも優れた粘着シートの製造その他の用途に有用な水分散型粘着剤組成物が提供される。 水分散型粘着剤組成物は、アクリル系ポリマーpAXと、Mwが1×103~50×103のアクリル系ポリマーpAYとを100:6~35の質量比で含む。La présente invention vise à obtenir, grâce à l'utilisation de l'élément, des sources lumineuses à faible consommation d'énergie électrique pour écrans plats pour ordinateurs de bureau, téléviseurs muraux, , et pour écrans d'affichage, feux de gabarit, et copieurs, des sources lumineuses qui bénéficient de la caractéristique d'une émetteur de lumière en surface, tels que des rétroéclairages d'écrans à cristaux liquides et tableaux de bord, 本発明は、繰り返し単位中に3級アリールアミノ構造を有するアリールアミン高分子化合物を正孔注入輸送性化合物として含む組成物を用いて湿式成膜法により形成することにより得られる正孔注入輸送層が2層以上ある場合について、該高分子化合物に存在する、任意の2つの3級アリールアミノ構造における芳香族性を有さない3級窒素原子を結ぶ経路のうち、経路上にある原子の数が最も少ない経路における当該原子の数を「N:最小窒素間原子数」としたとき、各正孔注入輸送層におけるNが特定の状態とする有機電界発光素子に関する。Lors de l'affichage de l'écran d'accueil, une mosaïque cartographique et une mosaïque AR, , servant à exécuter une fonction cartographique et une fonction AR, ホーム画面を表示する操作がされると、地図機能およびAR機能などを実行するための地図タイルおよびARタイルなどがディスプレイに表示される。Selon le module spectral (1), un espace (S) est défini surface (2b) du substrat (2) et la surface incidente (3a) de l’unité (3) de lentille par l’unité (8) de support, de sorte qu’un défaut de continuité dû au contact surface (2b) du substrat (2) et la surface incidente (3a) de l’unité (3) de lentille peut être évité, ce qui améliore la fiabilité du module spectral (1).この分光モジュール(1)によれば、支持部(8)によって基板(2)の他方の面(2b)とレンズ部(3)の入射面(3a)との間に隙間Sが形成されるため、基板(2)の他方の面(2b)とレンズ部(3)の入射面(3a)との接触による傷の発生を防止することができ、分光モジュール(1)の信頼性を向上させることができる。L'invention concerne une structure de fenêtre multicouche comprenant : une vitre se composant de verre ; une autre vitre se composant de polycarbonate qui présente une hauteur et une largeur plus faibles que la première vitre et qui présente une épaisseur de 5 à 30 mm ; un espaceur annulaire creux disposé de manière à s'étendre le long des bords de la première vitre et de l'autre vitre, et comportant des trous faisant face à une couche d'air entre la première vitre et l'autre vitre ; et un joint primaire comprenant un corps élastique, présentant une épaisseur de 0,5 mm ou plus et une largeur de 6 mm ou plus, lequel s'étend le long des bords de la première vitre et de l'autre vitre et est disposé entre la première vitre et l'espaceur et 本発明の複層窓構造は、ガラスからなる一方の窓板と;ポリカーボネートからなり、前記一方の窓板よりも縦幅横幅ともに小さく、5mm~30mmの厚さで形成された他方の窓板と;前記一方の窓板および前記他方の窓板の周縁に沿って延在するように配置され、前記一方の窓板および前記他方の窓板の間の空気層に対向する孔を有する中空環状のスペーサと;前記一方の窓板および前記他方の窓板の周縁に沿って延在するとともに、前記一方の窓板と前記スペーサのとの間、および、前記他方の窓板と前記スペーサのとの間に配置された、厚さ0.5mm以上かつ幅6mm以上の弾性体からなる一次シール材と;を具備する。La présente invention concerne un programme d'aide au travail d'inspection d'équipements dans lequel, lorsqu'un ordinateur est amené à afficher un pointeur qui indique un point d'inspection sur une carte qui indique l'agencement des équipements et l'ordre d'inspection du pointeur est enregistré pointeurs qui indiquent d'autres points d'inspection, le traitement qui permet de commander la commutation de l'écran vers un écran d'entrée pour un résultat d'inspection qui correspond à un pointeur qui est situé un pointeur avant le pointeur précité dans l'ordre d'inspection est réalisé conformément à un actionnement pour commuter de l'écran d'entrée d'un résultat d'inspection concernant le point d'inspection qui est indiqué par le pointeur précité vers un écran d'entrée pour un autre résultat d'inspection.コンピュータに、設備の配置を示すマップ上に点検箇所を示すポインタを表示させ、前記ポインタが、他の点検箇所を示す他のポインタとの間で点検順が登録されたポインタである場合は、該ポインタが示す点検箇所についての点検結果の入力画面から他の点検結果の入力画面への切り替え操作に応じて、前記点検順において前記ポインタの一つ前のポインタに対応する点検結果の入力画面への画面の切り替え制御を許容する処理を実行させる。La partie travaillée courbée entre en contact avec l'autre boîtier, offrant une structure empêchant la formation d'un espace qui permettrait l'accumulation d'eau salée 一対の筐体によって金属ガスケットが挟圧されたとき、ビード部はその高さを減じるように弾性変形するとともにこれに伴って外周部も弾性変形し、このとき外周部はその外周端部が一方の筐体に接触し、これにより一方の筐体および外周部間に塩水が溜まるような間隙を形成せず、曲げ加工部は他方の筐体に接触し、これにより他方の筐体および外周部間に塩水が溜まるような間隙を形成しない構造を備える。 nous seront venus au prix d’un déplacement long et coûteux.Suivant la reconstitution de M. Lemaire, le texte dit (les lettres entre crochets remplacent les morceaux manquants):ルメールが復元した本文の一部は次のようになっています。([] 内の文字は,断片の欠けた部分を補ったものです。)L'unité centrale (238) du circuit de commande (200), après avoir détecté un signal d'entrée provenant d'une borne parmi des bornes d'entrée de commutateur gauche et droite (222, 224), détermine que le commutateur de danger (HS) est allumé lorsqu'un signal d'entrée provenant de de commutateur est détecté dans un délai prédéterminé, et détermine que le commutateur de clignotants (BS) est allumé lorsqu'aucun signal d'entrée provenant de 制御回路(200)のCPU(238)は、左側及び右側スイッチ入力ポート(222、224)のいずれか一方の入力信号を検出してから、所定時間内に他方のスイッチ入力ポートの入力信号を検出したときにハザードスイッチ(HS)のON操作と判別し、他方のスイッチ入力ポートの入力信号を検出しないときにウィンカスイッチ(WS)のON操作と判別する。L’amitié entre deux personnes mûres exige qu’elles se témoignent de la considération, des égards et du tact ; elles doivent choses, chacune doit s’intéresser sincèrement au bonheur de l’autre.
Ces synonymes du mot en outre vous sont proposés à titre indicatif.
Retrouver la définition du mot outre avec le Larousse. Tous les synonymes de Outre dans le Synonymeur, le dictionnaire des synonymes simple et gratuit. Understand en outre meaning and enrich your French vocabulary Les synonymes du mot outre présentés sur ce site sont édités par l’équipe éditoriale de synonymo.fr.