Skip to content
Traduzca concernant y muchas más palabras con el diccionario Francés-Español de Reverso. Ils contiennent les conclusions pertinentes
Parmi les suggestions faites, citons les suivantes: se concentrer sur les questions dont l'examen est moins avancé en rapport avec les flexibilités en matière d'accès aux marchés, en particulier pour les pays en développement; essayer de fixer la date butoir pour l'élimination des subventions à l'exportation et déterminer le niveau d'ambition de base en ce qui concerne l'accès aux marchés et le soutien interne; viser à un équilibre lorsque les flexibilités et le niveau d'ambition sont liés et au "parallélisme" en ce qui concerne l'élimination des subventions à l'exportation et la soumission des autres mesures à l'exportation à des disciplines; et se concentrer sur les quest
Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français :
© 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre rechercheCes exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche Übersetzung Französisch-Deutsch für concernant im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Diccionario Francés-Español: traducir en Español con nuestros diccionarios en línea
Exemples d'usage pour « concernant » en espagnol Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. Su delegación facilitará comentarios más detallados por escrito, incluidas algunas observaciones
Proponer otra traducción/definición
concernant - Traduction Français-Espagnol : Retrouvez la traduction de concernant, mais également sa prononciation, des exemples avec le mot concernant... - Dictionnaire, définitions, traduction, section_expression, conjugaison. El observador destacó posteriormente algunas cuestiones que guardaban All Languages | EN SV IS RU RO FR IT PT NL HU SK LA FI ES BG HR NO CS DA TR PL EO SR EL | SK FR HU PL NL SQ RU ES IS SV NO FI IT CS DA PT HR BG RO | more ... dict.cc.
Entre los múltiples logros de sus 10 años de trabajo al frente del UNICEF, los oradores destacaron el fortalecimiento y la racionalización de las operaciones de emergencia, como demostró la rápida respuesta del organismo ante el desastre causado por el maremoto en Asia sudoriental y en otras crisis; el papel desempeñado por el UNICEF a la vanguardia de las actividades realizadas en todo el mundo para atender las cuestiones que afectaban a los niños, incluso en las problemáticas esferas de la explotación sexual, los conflictos armados y el VIH/SIDA; la promoción de los derechos humanos y de los niños en las actividades de desarrollo; y las firmes bases que había estableciLe Comité a prié le Bureau des affaires spatiales de communiquer aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales et aux commissions régionales ayant des activités spatiales les objectifs,les points de l'ordre du jour et les activités de la Conférence pour lesquels il pourrait offrir des contributions en vue de réaliser les objectifs de la Conférence, y compris l'organisation de réunions régionales ou autres et d'ateliers au cours de la Conférence.La Comisión pidió a la Oficina que informara también a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y a las comisiones regionales que realizan actividades relacionadas con elorganizaciones a señalar los temas del programa y las actividades de ésta respecto de los cuales les interesaría hacer contribuciones para el logro de lo objetivos de la Conferencia, incluida la organización de reuniones y cursos prácticos regionales y de otra índole durante su celebración.Il sait que les travaux consacrés aux eaux souterraines transfrontières ne manqueraient pas dede parachever ses travaux sur les eaux souterraines transfrontières.El Relator Especial reconoce que la labor sobre las aguas subterráneasde ultimar su labor sobre las aguas subterráneas transfronterizas. Parmi les nombreux faits marquants de ses 10 ans à la tête de l'UNICEF, les orateurs ont notamment rappelé le renforcement et la simplification des opérations d'urgence, comme en témoignait la rapidité avec laquelle il avait été répondu à la situation catastrophique provoquée par le tsunami en Asie du Sud et à d'autres crises; le fait que l'UNICEF était à la pointe de l'action menée dans les domaines touchant les enfants, y compris l'exploitation sexuelle, les conflits armés et le VIH/sida; l'action en faveur des droits de l'homme et des enfants dans le développement, et les solides fondations mises en p
El Grupo de Trabajo formuló sugerencias de redacción
Chaque liste de vocabulaire espagnol par thème que vous trouverez sur cette page comporte les mots essentiels à apprendre et mémoriser. Se ha comenzado la labor preliminar respecto del programa
Véase el informe correspondiente a 2002